Dziś jest , imieniny obchodzą:

Polacy nie gęsi…

Kamil ma 11 lat. Wychował się częściowo w Polsce, częściowo w Belgii. Obecnie swobodnie posługuje się zarówno językiem polskim, jak i francuskim, chociaż początkowo musiał korzystać z pomocy logopedy (źle wymawiał niektóre francuskie głoski). 

 

Pytany o to, w którym kraju czuje się lepiej, odpowiada „Mi to obojętne. Tu i tu są plusy i minusy”. Jego rodzice nie planują wracać do Polski w najbliższym czasie i chcą zapewnić mu w Belgii jak najlepsze warunki do rozwoju. Nie mówią jednak perfekcyjnie po francusku, co jest często źródłem stresujących sytuacji w kontakcie ze światem zewnętrznym, gdyż mieszkają oni we francuskojęzycznej części Belgii. Ostatnio Kamil powiedział rodzicom, żeby nie mówili do niego po polsku w obecności jego kolegów ze szkoły. Jakie strategie powinni przyjąć rodzice, by Kamil nie był zniechęcony do języka polskiego oraz nie czuł kompleksów związanych ze swoim pochodzeniem?

Wydawać się może naturalne, że językiem panującym w domu Kamila jest polski (tzw. język mniejszości), gdyż jego rodzice są Polakami. Jednak mieszkanie w obcym kraju wiąże się z zastosowaniem strategii wychowania dziecka dwujęzycznego. Chcąc nie chcąc, jesteśmy zanurzeni w kulturze innego kraju wraz z jej wszechobecnym językiem (szkoła, media, otoczenie). Poniżej znajdziecie kilka wskazówek na zapewnienie dziecku odpowiedniego rozwoju dwujęzycznego:

  • Ważne jest pozytywne nastawienie rodziców do dwujęzyczności i przekonanie, że mówienie w kilku językach to dobra inwestycja w przyszłość dziecka. Rodzice powinni unikać pejoratywnych komentarzy względem innych kultur i języków w obecności dziecka, gdyż może to wpłynąć na zmniejszenie motywacji do nauki. 
  • Język mniejszości powinien wydawać się dziecku atrakcyjny i nieodzowny. Rodzice muszą zadbać o ciekawe spędzanie czasu (wspólne czytanie interesujących książek, śpiewanie piosenek itd.). Dobrze, by aktywnie szukali grup, stowarzyszeń i innych form kreatywnego spędzania czasu w języku polskim (warsztaty plastyczne, sportowe itd.).
  • Rola dziadków i innych krewnych jest niezastąpiona i daje dodatkową motywację do nauki języka. Dla dobra dziecka warto spędzić minimum miesiąc w ciągu roku w Polsce lub w otoczeniu krewnych z Polski, którzy nie znają francuskiego lub niderlandzkiego.
  • Warto wprowadzić w domu jasne reguły językowe, połączone z odwiedzinami znajomych dziecka mówiących w innym języku niż polski. Rodzice mogą poprosić dziecko o kierowanie się do nich tylko w języku polskim i tłumaczenie niezrozumiałych poleceń kolegom.
  • Jeśli jedno z rodziców mówi w obcym języku (nawet na poziomie podstawowym), może rozmawiać z dzieckiem w tym języku w określonej sytuacji, np. zawsze o sprawach szkolnych. Pomoże to dziecku uzyskać dodatkową okazję do używania drugiego języka.
  • Niektóre szkoły (np. waldorfskie) oferują programy immersyjne, gdzie zajęcia prowadzone są w minimum 2 językach. Sobotnia szkółka polska również zapewnia kontakt w języku polskim z rówieśnikami, stanowiąc atrakcyjne otoczenie dla dziecka.
  • Dzieci lepiej reagują na pochwały. Rodzice nie powinni wyśmiewać ich drobnych lapsusów językowych, starając się wzmocnić pozytywne zachowania językowe, a błędy dyskretnie parafrazować. 
  • Konsekwencja i określenie jasnych reguł używania obydwu języków pomogą dziecku rozwinąć się dwujęzycznie, bez wykształcenia nierównowagi na korzyść dominującego języka.

Polecamy

Czym są węglowodany? Na początku postarajmy się zrozumieć, czym są węglowodany. Z chemicznego punktu widzenia są to związki organiczne składające się z atomów węgla, wodoru i tlenu. A dla nas są to po prostu cukry.

Może jakaś mała metamorfoza poprawi nam humor, odmłodzi i sprawi, że będziemy wyglądać modnie, czuć się lepiej, nie omijając nowych trendów?

 

W piątek (17 czerwca) w przedstawicielstwie Wielkopolski w Brukseli odbyło się wydarzenie „Zaradne Polki w Brukseli”, którego inicjatorką była wielkopolska Posłanka do Parlamentu Europejskiego Agnieszka Kozłowska-Rajewicz.

Jak co roku, Ambasada RP w Królestwie Belgii oraz Rada Polonii Belgijskiej organizują konkurs „Polak Roku w Belgii.”

Na świecie jest bardzo mało kobiet zadowolonych ze swego wyglądu. Każda z nich zapewne chciałaby być zgrabniejsza lub piękniejsza. Jeżeli zawiodły już wszystkie metody na ulepszenie wizerunku, czemu by nie spróbować magii?

 

Witam serdecznie po dosyć długiej przerwie i na wstępie proszę o wyrozumiałość. Natłok obowiązków, wyjazdy plenerowe i masa innych zobowiązań zmusiły mnie do krótkiej przerwy, ale już powracam.

 

Lekarze przekonują, że przyczyną jesienno-zimowych infekcji częściej jest przegrzewanie dzieci niż rozsądnie dawkowany chłód. Może więc warto wziąć przykład z rodziców dzieci z innych krajów. Brytyjczycy stawiają na zimne klimaty dla dzieci.

23 kwietnia, w EWSPA Domu Polskim, mieliśmy okazję zobaczyć film dokumentalny pt. „Jestem Kuba”, w reżyserii Norweżki Ase Svenheim Drivenes, którego producentem polskim był Edward Porembny.

Na mszy świętej w kościele Notre Dame de la Chapelle w Brukseli, 19 marca 2017 r. o godzinie 11:00, odbyła się uroczystość poświęcenia Sztandaru Szkolnego Punktu Konsultacyjnego im. Joachima Lelewela przy Ambasadzie RP w Brukseli.

Już od bardzo dawna zawodowy piłkarz jest kojarzony z typem „imprezowicza”, lubi poszaleć, wypić co nieco po meczu, a czasami nawet i przed.

 

Reklama

Poczta kwiatowa
Radio Roza
niderlandia.org
polonia.be

Galeria

  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Ani Mru Mru
  • Krakus
  • Bal Karnawałowy 2012
  • Dzień Dziecka w szkole 2010
  • Majówka Comblain La Tour 2010
  • Bal Karnawałowy 2011
  • Koncert Golec u-Orkiestra
  • Bal Gimnazjalistów
  • Dzień Dziecka 2012
  • Miss Fitness
  • Mini galeria 04
  • Mini galeria 03
  • Koncert Budki Suflera
  • Bal Karnawałowy 2012

Oni nam zaufali

kuchnia
ing
wbc
rossignol
permis
aaxe
wiewiorka
les delices